25 junio, 2020

VENTA DE ILUSIONES EN CHINA

VENTA DE ILUSIONES, microcuentos, 2019, Lijiang Publishing, China

 





Este libro traducido al chino como Venta de ilusiones, corresponde al volumen de microcuentos Demonios vagos, publicado por Simplemente Editores en 2015 en Chile, una selección del profesor Cristian Montes, de la Universidad de Chile. La traducción de Fan Tongxin fue revisada por un equipo de experimentados traductores: Sun Xintang, Pablo Rodríguez y Liljana Arsovska.

Con un segundo tiraje a junio de 2020, ya van 8.000 ejemplares con una muy buena recepción del público lector.

 

 

Extractos del prólogo hecho por el escritor A Yi

“Leyendo el libro Venta de ilusiones, de Diego Muñoz Valenzuela, encuentro más búsqueda de lo divertido que la ambición del autor. Eso me recuerda las apreciaciones del lector sobre la poesía de C. P. Cavafis: unión de lo objetivo, lo dramático y lo didáctico. (…) Para Diego, la escritura sirve para descargar la energía interior, pero también para buscar la luz. Tiene cuentos incluso más cortos que haiku, pero igualmente toman perfecta forma, bien parecidos a los diamantes que resplandecen en este libro. 

“En el libro de Diego se ve un legado impresionante de Kafka, que reside en el deseo de resumir las condiciones humanas y también en las recreaciones de textos de Kafka. Mediante la metamorfosis, si bien Kafka muestra el destierro de los seres humanos, Diego Muñoz revela la desenfrenada malicia humana. 

 

Editorial Lijiang

Desenfadada imaginación, colorida vivacidad, fantasía y esplendor en unos cuentos y oscuridad y crueldad en otros… Faltan palabras para calificar las obras del escritor chileno Diego Muñoz Valenzuela. Todo este poder mágico se palpa en los microcuentos incluidos en esta antología Venta de ilusiones.

 

Qiao Yuan, crítico literario chino

Diego Muñoz Valenzuela va más lejos que Kafka: en éste, desde lo real de la vida se espían las ilusiones, mientras que en el escritor chileno la gente, al lado de las ilusiones, divisa la realidad.

 

douban.com (portal chino más importante de crítica de libros)

Es cosa de un santiamén entrar en las ilusiones y despertarse de ellas, tal como nos cuentan estos microrrelatos.

 

Sun Xintang, traductor, profesor de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing

América Latina tiene larga tradición de microcuentos, de Juan José Arreola a Julio Cortázar, de Bioy Casares a Augusto Monterroso, y ahora el escritor chileno Diego Muñoz Valenzuela nos trae nuevas ilusiones.

 

Angie Tongxin Fan, traductora del libro

Diego exterioriza las olas bulliciosas del interior en estas obras con una salvaje imaginación y la subversión de los clásicos, más los personajes extravagantes e historias paradójicas, con lo que quedamos como quien ve visiones, pero sin poder parar la lectura.

 

Amplia recomendación

Muchos escritores recomiendan, por ejemplo: Li Jingze, el crítico literario chino de mayor prestigio; Hao Jingfang, narradora china premio Hugo 2016, y otros destacaron abiertamente el libro. 


 

Rankings en China

 

1.   Puntuación: 8.4 sobre 10 en douban.com, mejor portal chino de crítica de libros. La puntuación viene de lectores e internautas inscritos.

 

 

 

2.   Figura en la lista Wenyi Lianhe Shudan, edición 34 (octubre 2019), o sea, lista mensual de los libros más recomendables de literatura y arte de China. Es una lista hecha en conjunto por 24 editoriales chinas.

 

 

3.   Figura en la lista Luces de la literatura, octubre de 2019. Es una lista mensual de libros más recomendables por 16 editoriales chinas.

 

4.   Figura en el ranking de libros bookdao.com, edición segundo semestre de 2019. Se trata del ranking de los mejores libros publicados en China.


No hay comentarios.:

 
hits Blogalaxia Top Blogs Chile